| PhoeNix_ReMinD's profilePhoeNix_ReMinD's SpacePhotosBlogLists | Help |
|
January 14 hello all![]() 原文[Original]
da jia hao ' ?G+o¬ n
hao jiu bu jian [_e. Q n'$ Im gonna mention about what I felt this time in china CEG first of all thx to my God for making me glory his name and Im pretty satisfying for a good start in the begin of the new year )C3P _}V this result won't make me lazy but develop even more Im gonna show you my best performance in the rest matches the chinese holiday is coming that soimportant for u guys have a nice days in holiday and hopefully ur wish comes true -U 8+J{T*L I will keep on going until the time watch me support me thank you all :) 译文[Translation]
大家好 /H`(H-(Y?(
好久不见 ?vu*[},3U 这次的CEG拿到了冠军我感觉非常好!感谢上帝给了我这个荣誉,让我在新的一年中有一个良好的开端. f%5X+O h0 我不会因此而偷懒的,我要向大家展现最好的我,保持状态.中国的假期马上就要来了,在此我预祝大家天天开心,梦想成真! UW:k h p8 我会继续努力的,请大家继续关注我,支持我,谢谢大家:) ------ ReMinD 1.10
September 19 da jia hao ^^
da jia hao ^^
------ ReMinD 9.19 World Cup
原文[Original]
6월 15일 목요일
ESWC본선 눈앞에서 패배한후 많은 좌절감과 복잡한 생각이 오간후
시간은 그것을 비웃기라도 하는듯 어느때부터 빨리 흘러가고 있다.
많은시간이 흐른지금 난 지금 한층더 발전했다고 믿어 의심치 않는다.
현재는 대회시즌이고 많은 리그예선, 본선이 열리고있다.
또한 월드컵이 진행중에있고 그열기는 매우 뜨겁다.
한국도 경기에 역전승한후 그승리은 기쁨이 아직도 가시지 않고있다.
토고전이 있던날 지인들과 시청으로 응원을갔었는데 발디딜틈없이 사람이 많았다.
그어느때보다도 응원열기가 뜨거움을 볼수가 있었다.
오는 18일에는 wcg,ief 한국예선이있고 starswar3가 열리게된다.
wcg 때문에 starswar3를 포기하게되어 많이 아쉽다.. acon5 때 1번 간적이있던 xi'an
xi'an은 내게 많은 추억을 주었고 starswar3 를 계기로 한번 더 좋은추억을 만들고 싶었는데..
어쨋든 앞으로 3일남은 wcg,ief 에 집중할계획이고, 그후에 23일부터 있을 wc3l에서도
팀이 우승할수있도록 만들것이다.
![]() 译文[Translation]
6月15日 周四
------ ReMinD 6.17
特别感谢Sara提供翻译帮助
May 30 long time no see
long time no see all 好长时间没见到大家了 你们好吗? 最近我正在参加WCG2006韩国区预选赛 最近发生了很多事, 已经快到6月了,时间过的飞快啊^^ 当你想实现自己目标的时候,你往往会失败 我也受到了麻烦并且对此非常悲伤(甚而尽了自己最大的努力) 因为我知道皇天不负有心人 恩,我要走了,谢谢倾听(我的心述)^^ 还有谢谢你们的支持 希望下次能很快看到你们 下次再见
------ ReMinD 5.30
May 09 Time conflict![]() 原文[Original]
5월 9일 화요일오랜만에 일기를 쓴다.몇일전 play 팀을 이기면서 wc3l 오프라인에 진출하게됐다. 하지만 기쁨도 잠시 wcg와 wc3l이 날짜가 겹치면서 wc3l를 못가게 되는 상황에 놓였다.아쉽긴하지만 아마도 난 프랑스로가는 마지막 관문인 mil 4강전에 집중해야할것같다.상대는 아마 여태했던 상대보다는 가장 힘들고 힘든 매치가 될것이라 생각한다.요즘 언데전에 문제는 없기때문에 경기날 컨디션 조절을 잘할경우 충분히 이길수있다고 보고있다.최근 여러 대회의 예선이 있어서 무척 기분이 좋지만(한국리그가 없다는것이 아쉽지만)한편으론 여러 대회의 날짜가 겹치는일이 자주발생하고있고 이것에대해 대단히 유감이고 아쉬운마음뿐이다. 여튼 mil 4강까진 앞으로 2주정도가 남아있는 상황 철저히준비하겠다.
译文[Translation]
5月9日 周二了
已经好久没有写网络日志了, 几天前战胜play 队的同时开始了wc3l.
在短暂的喜悦后,却发现WCG和WC3L日期重叠在一起的情况。 虽然这事有点可惜,但我还是想要把所有精力集中在去“法国”的最后一战 MIL4强赛上。 我想对方相比我以前遇上的对手更加强大了,必将会是场艰难的对决. 最近我觉得练习NE v UD没什么问题,所以在比赛的时候我只要发挥出应有水平的话应该可以赢的。 最近因为有很多大赛的预选赛,所以我心情很愉快。 另外一方面,总发生很多大赛的日期重叠的问题。 不管如何,还有2周左右的时间就是MIL 4强赛,为此我要做彻底的准备了。。。 ------ ReMinD 5.9
特别感谢Sara提供翻译帮助
April 23 Go Go Go![]() 原文[Original]
4월22일 토요일
벌써 4월이 다가고 5월이 다가오고있다.
전엔몰랐는데.. 요즘따라 시간이 참빨리가는것처럼 느낀다..
아마도 바쁜 나날을 보내고 있어서일까
어제는 MIL에서 3승으로 8강에 진출한날.. 물론 기뻤지만
목표까진 아직 멀었다고 생각한다.. 또한 전보다 더큰 부담감으로 다가왔다.
susiria형과의 경기에대해 간단히 쓰자면.. 일단 연습의 대부분을 차지한맵인
echo isle 이 걸린것은 나에게 운이 많이 따랐다.
상대의 움직임에 맞춰 그때그때 맞춰가는 전략을 3개를 준비했고..그중하나를 사용했으며
적중했다..다른것은 없었다.. 아마도 부담없이 겜한것과 자신감도 한몫했다.
앞으로 남은 경기에 내가 할수있는 모든것을 연소시킬것이다 내가 꿈꾸고있는 그날까지^^
译文[Translation]
4月22日 礼拜六 ------ ReMinD 4.23
特别感谢CROW提供翻译帮助 April 08 Go on diligently
原文[Original]
4월 8일 토요일
벌써 토요일이다. 한거라곤 대부분 연습과 약간의 공부
어젠 MIL에 덕구(soju선수)를 응원하는겸 pnix clan 원들의 모임이 있었다.
조대희,노재욱선수의 경기가 인상적이었는데 다음라운드로 갈경우 만나게 될
상대들이고 또 가장강하고 내게 가장 힘든상대로고 보고있다.
요즘나는 전보다 더많은 노력을한다.. 아마도 밥먹는시간,자는시간을 제외하곤 연습을한다.
그렇지않으면 난이무대에서 살아남을수없다.
빈둥거리며 연습을 게을리하던 예전 이것에대해 조금의 후회도 가지고있다.
나를 패하게 했던것들에게 이번년도에는 되돌려줄시간이다.
译文[Translation]
4月8日 周六 这么快又是周六了。 最近我把时间投入到练习Ladder与功课上。昨天,我们PNix的成员为了给参加MIL的(cai niao)Soju加油,PNix Clan 大家搞了次聚会。 使我印象特别深刻,我认为他们都是自己下一轮最有可能碰到的选手, 并且对我来说也是很强劲的对手。 最近我比以前更加努力.. 可能真的除了“吃饭的时间和睡觉的时间”之外全部投入到练习中了. 我也后悔之前没有认真的练习。 但“风水轮流转”。。。今年我想反击那些曾经打败过我的人。 April 07 Replaces the message centerConvenience in your message!!!
Starts from today,say something you wanna say,say something to me,about my space,or give me some advice,you can say anything here~! I will look personally。。。 xi wang da jia duo duo liu yan
![]() Address:http://gb.bluemask.net/?id=78491
March 28 A short week![]() 原文[Original]
3월 27일 월요일 짧았던 1주가 또지나갔다.. 이주는 다른때보다 내게 특별했고 많은 상처와 충격을 주었다.. 잊지 못할한주가 될 것이다 내게 많은것을 깨닫게해주었고 생각또한 바꿔놓았다. 사람을 진심으로 대하더라도 그사람에게서 무언가를 기대해선 안된다. 무언가 조금이라도 기대한후 얻지못할경우 큰상처가되어 많은 아픔을 되는걸 겪었다. 어쩌면 이번일은 내게있어 가장큰 상처중 하나가 된것같다. 하지만 나를 좋은쪽으로 변화시켰기에 원망같은것은 전혀없다. 걱정되는것은 내안에 있는 진심이 더이상 사람들에게 다가가지 못할까봐서인지도.. 나는 내게 말한다 이제부턴 나라도 사람들에게 상처주지않을것이고 혹 상처를 받을지라도 그들을 다 이해할것이라고..
译文[Translation]
这周与往常不同,它给我了巨大的打击。。。可能是我最近永远都无法忘记的一周,使我领悟了很多还有改变了我以往的想法。 对其他人真心对待,但不可以期望什么回报。如果一点点的期待,没有得到任何回报,会承受巨大的痛苦。 似乎这次的事件对于我来说是非常大的打击,但是我想把这份打击想成激励我的方式 我现在告诉我自己,从现在开始我不会再给别人创伤,即使受伤了。 我想他们也会理解我的。。。。。。 ------ ReMinD 3.28
特别感谢Sara提供翻译帮助 March 20 Gam Sa Fans
原文[Original]
3월 19일 일요일 바뻣던 한주가 지나갔다. 그리고 당분간은 대회일정이 없기때문에 이번주엔 나에게 주어진 또다른 의무중하나인 공부를할 계획이다. 물론 연습은 게을리하진 않을것이고.. 이제부터의 생활에 시간을 어떻게 활용하냐에있어 나의 미래가 좌우될거란 생각이 자꾸든다... 최근엔 전보다 더많은 중압감들이 나를 억누르고있다.. 이것에서 벗어나 마음이 편해졌으면 하는 기대를해본다... 난 남들과 달리 살고싶다. 서로 헐뜯을때 같이 헐뜯는사람이 아닌 누가 나를 미워하고 욕할때 같이 미워하고 욕하지 않는 물론 쉽지않다는걸 알고 어쩌면 인간이 살면서 가장필요하지만 가장힘든일 인지도 모르겠다
译文[Translation]
3月19日 星期天
过了一个相当
但接下来的一周因为没有特别重要的比赛日程安排,所以我计划是学习功课为主。
当然,我也不会停止“训练”。。。我总是觉得“如何把握运用从现在开始的每一分每一秒将左右我的未来。。。” 最近我有一种比往常更多更大的压力 我想活的与其他人不同。当别人漫骂的时候,我不要一起漫骂、当别人讨厌我、 虽然知道这是很艰难的事,但我认为这可能是一个人活着最“可贵”的东西,也是最难办到的事情。(感谢在背后曾默默支持我的所有人) Gam Sa Fans
------ ReMinD 3.20
特别感谢Sara提供翻译帮助 March 13 FOV I will defeat you
原文[Original]
3월 13일 월요일 요즘은 전보다 참많이 바쁘다. 대회가 늘쉬지않고 있어 연습을 쉴수없고 인터넷 강의를통해 공부도 해야하기 때문이다. 또 토요일에는 대희형과의 개막전이 기다리고있다. 많이 중요한경기 자신감은 무엇보다 중요하지만 아직 언데드전에대한 자신감을 얻지 못햇다. 힘든경기가 될것으로 예상하고있고 만약 지더라도 실수없는 경기를하고싶고 후회하긴 싫다. 가끔 뭐때문에 게임을 하고있나 혼란할때가 있다. 더군다나 요즘은 연습이 뜻대로 되지않는 것처럼 느낀다. 요몇달만은 항상 자주 찾아오는 슬럼프가 오지 않았으면한다. 어느것보다 지는건 싫다.
译文[Translation]
3月13日 星期一 最近感觉非常忙, 因为我不喜欢输比赛。 ------ ReMinD 3.13
特别感谢Sara提供翻译帮助 March 05 God Love Me
原文[Original]
3월 4일 토요일 오랜만에 내게 기분좋은날이 찾아왔다 그것은 SK와의 경기후의일 이번경기는 결코 쉬워보이진 않았지만 TMH와 4K와의 경기처럼 나때문에 경기결과에있어 패배하는 일을 다시는 만들지 말자는 다짐과 철저한 연습과 절대 이제 지지말자는 다짐아래 좋은결과가 탄생한거같다. 물론 나때문에 이긴것은 아니고 팀원들이 다잘해줬기 때문에 가능했던 일이다. 감사하게 생각한다. 내일은 주일 사람의 미래는 보장된것이 없고 나또한 마찬가지다. 미래뿐만아니라 삶의 모든것을 보장받기위해선 하나님께 의지해야한다는 것을 알고있다. 그래서 내일은 교회가 예배와 기도를 할 예정이다. 이만 자야겠다
译文[Translation]
3月4日对我来说是个心情愉快的日子 因为我而导致WE的失败。
------ ReMinD 3.5 February 25 Come On ESWC
原文[Original]
교회갔다온후 pride FC를 봤다. 근데 경기 결과들이 좀 충격이였다..
한수위의 기량이라고 생각했던 선수들이 대거 패배를했기 때문이다.
유일한 한국선수선수 윤동식선수 pride의 강자중 한명인 퀸튼을 상대로
판정까지 간것도 대단하지만 비록패하긴했어도 경기내용은 나쁘지 않았다.
어쨋든.. 어제는 mtw와의 경기가 있었다.
GG client에 문제가 많아 battle.net에서 경기를했는데 랙때문에 문제가 많았다..
상대가 강한상대가 아니여서 쉽게이기긴했지만
tm.h 와 4k 에게 아쉽게진 결과가 늘 상기시켜 맘이 편하지 않다.
하지만 아직 끝나지 않았으니 다음 리벤지때 경기를 기대하고 있다.
ESWC 국가대표 선발이 코앞으로 다가왔다.. 다시없을 좋은기회라고 생각하고
꼭 승리하고싶다
译文[Translation]
今天周日我去了教堂礼拜后,去看了 Pride FC(Free Fight
---来自日本的一项运动)。但比赛结果都很出人意料之外。。。。。。 其中很多被看好的选手都败北了。。。。。。 唯一的韩国选手 Yown Dong Sik 虽然输了,但比赛过程很精彩。 昨天又是 WC3L 的比赛日。
因为新的 GG 平台实在问题太多,所以比赛在 BNet 上进行了,但又由于Lag让我们选手都遇上了麻烦。。。。。。
对手并非很强,(赢的比较轻松) 但上2次输给了 TMH 和 4K 的比赛,让我心情始终不好 虽然这次比赛结束了。但对我来说比赛还远远没结束,依然期待下一次的对决。
ESWC 韩国区选拔赛马上就要开始了~~~ 对我来说这是不可多得的好机会。
我非常想赢!!!
------ ReMinD 2.26
特别感谢Sara提供翻译帮助 February 20 Give me fighting
原文[Original]
초등학교 이후로 처음 일기형식을 써보는거같은데
많이 어색한거같네 ㅋㅋ..
내일은 4K 와의 경기가 있는날
지금 현재로선 나에게 그리고 모두에게 중요한 경기인듯싶다..
최근 몇주간 컨디션이 너무 좋지않아 래더에서도 평범한 플래이어들에게도 많이 지고..
스트레스를 너무 많이 받아서 기분이 우울한 나날의 연속이였지만
몇일전부터인가 예전의 감각과 자신감이 되돌아온것 같아 다행으로 여기고있다..
더군다나 4K와의 일전을 앞두고서라 더욱더..
나는 절대로 지고싶지 않다 더이상..
그래도 진다면 낙담치않고 받아들여야 나에게 좋은것이란걸 알지만
지는걸 생각하긴싫고 무조건 이기고 싶다..아니 이긴다 ..ㅎㅎ
음 연습이 더필요해 지금 당장 연습을 하려한다~~
译文[Translation]
过了中学时代,似乎是第一次 以日记形式着笔。
感觉是挺怪的 keke.. 明天是与4k比赛的日子 在现在而言对于我,以及对于所有人应该是重要的比赛。.. 最近几周 由于条件不够好 所以在ladder上也被普通的选手打败.. 由于精神上的压力太大,度过了郁闷的一段时间.. 但,几天前开始 渐渐感觉到 往日的感觉及自信心, 而且是即将与4k 一战之前.. 我不想再输了.. 如果输了,我还是要接受这个失败。 虽然我知道 承认失败是正确的选择,但我还是不愿意去想, 只想赢.. 不对,我会赢的..呵呵 嗯.. 我还需要更多的练习,现在马上就去锻炼..日记就写到这里吧~~ ------ ReMinD 2.20
特别感谢Sara提供翻译帮助 |
|
|